일본 10

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 私は最強(나는 최강) 가사/발음/번역

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 私は最強(나는 최강/I’m invincible)     [ 가사 / 발음 / 번역 ]   さぁ 怖くはない 사아 코와쿠와 나이자- 무섭지는 않아 不安はない후안와 나이불안하진 않아 私の夢は みんなの願い와타시노 유메와 민나노 네가이내 꿈은 모두의 소원 歌唄えば ココロ晴れる우타우타에바 코코로하레루노래한다면 마음은 맑아져 大丈夫よ 私は最強다이죠-부요 와타시와 사이쿄괜찮아 나는 최강이야 私の声が 小鳥を空へ運ぶ와타시노 코에가 코토리오 소라에 하코부내 목소리가 작은 새를 하늘로 날게 해 靡いた服も 踊り子みたいでさ나비이타 후쿠모 오도리코 미타이데사펄럭이는 옷도 무희 같고 말이야 あなたの声が 私を奮い立たせる아나타노 코에가 와타시오 후루이타타세루당신의 목소리가 나를 북돋아줘..

카테고리 없음 2025.03.10

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - Soranji(소란지) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - Soranji(소란지)    [ 가사 / 발음 / 번역 ]  貴方に会いたくて아나타니 아이타쿠테당신을 만나고 싶어서 生まれてきたんだよ우마레테 키탄다요태어난 거야 今 伝えたいんだよ이마 츠타에타인다요지금 전하고 싶어 私はただ와타시와 타다나는 그저 私はまだ와타시와 마다나는 아직 はじまりの朝が来る하지마리노 아사가 쿠루시작의 아침이 오고 宝物を探すけど타카라모노오 사가스케도보물을 찾지만 いつの間にか すぐそばにある事を이츠노 마니카 스구소바니 아루코토오어느새 바로 옆에 있다는 것을 忘れて今日も浮かんでます와스레테 쿄우모 우칸데마스잊은 채 오늘도 떠 있어 思い出は歩いてきた証だと오모이데와 아루이테키타아카시다토추억은 걸어온 증거라고 この傷が教えてくれる코노 키즈가 오시에테쿠레루이..

카테고리 없음 2025.03.08

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - インフェルノ(인페르노/Inferno) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - インフェルノ(인페르노/Inferno)     [ 가사 / 발음 / 번역 ]  照らすは闇테라스와 야미비추는 건 어둠 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰보쿠라와 아루키나레테키타 히비모 토우타우리가 걷는 데 익숙해온 날들도 도태했지 夢は安泰な暮らしだが유메와 안타이나 쿠라시다가꿈은 평온한 생활이지만 刺激不足故にタラタラ시게키부소쿠 유에니 타라타라자극부족으로 너덜너덜 照らすは熄み테라스와 야미비추는 건 꺼진 불 僕らの歩き慣れていた道はどこだ보쿠라노 아루키나레테이타 미치와 도코다우리가 걷는 데 익숙했던 길은 어디지? 時はたまに癪だが토키와 타마니 샤쿠다가시간은 가끔씩 짜증나지만 温もりに包まれ只누쿠모리니 츠츠마레 타다그저 온기에 휩싸여 炎が立つ호무라가 타츠불길이 이는 導の方へ시루베..

카테고리 없음 2025.03.05

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - ライラック(라일락/Lilac) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - ライラック(라일락/Lilac)  [ 가사 / 발음 / 번역 ]  過ぎてゆくんだ今日も 스기테유쿤다 쿄우모 오늘도 이렇게 지나가 この寿命の通りに 코노 쥬묘-노 토오리니이 수명 그대로限りある数字が減るように 카기리아루 스지가 헤루요-니 정해진 수가 줄어들듯이 美しい数字が増えるように 우츠쿠시이 스지가 후에루요-니 아름다운 수가 늘어나듯이 思い出の宝庫 오모이데노 호-코 추억의 보물창고 古いものは棚の奥に 후루이모노와 타나노 오쿠니 낡은 것들은 선반 안쪽에 埃を被っているのに 호코리오 카붓테이루노니 먼지를 뒤집어쓰고 있지만 誇りが光って見えるように 호코리가 히캇테 미에루요-니 자신감으로 빛나 보이도록 されど 사레도 그래도 By my side By my side By my ..

카테고리 없음 2025.03.04

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - Coffee(커피) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - Coffee(커피) 기존 곡에 연극같은 나레이션이 들어간 화이트 라운지 버전 라이브 영상을 첨부했습니다! [ 가사 / 발음 / 번역 ] 僕らを繋いでいるのは何? 보쿠라오 츠나이데-루노와 나니? 우리를 이어주고 있는 건 뭐야? 確かめ合えもしない 타시카메 아에모 시나이 확인해볼 수도 없고 君に何を求めてんだろうか 키미니 나니오 모토메텐다로-카 너에게 무언가를 원하는 걸까 分からないままだ 와카라나이 마마다 아직도 모르겠어 君の好きだと言うには 키미노 스키다토 유-니와 너를 좋아한다고 말하기엔 君を知らなすぎるから 키미오 시라나스기루카라 너를 너무 모르니까 愛という 아이토유- 사랑이라고 하는 恋とはまた違う 코이토 마타 치가우 애정과는 또 다른 種を育まなきゃね 타네오 하..

카테고리 없음 2025.03.02

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 春愁(Shunshu/춘수) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 春愁(Shunshu/춘수)  [ 가사 / 발음 / 번역 ] 「早いものね」と心が囁いた'하야이모노네' 토 코코로가 사사야이타'빨리 지나갔네'라고 마음이 속삭였어言われてみれば「うん、早かった。」이와레테 미레바 '응 하야캇타'듣고보니 '응 빨랐네'また昨日と同じ今日を過ごした마타 키노우토 오나지 쿄우오 스고시타또 어제와 같은 오늘을 보냈어 そんなことばっか繰り返してた손나 코토밧카 쿠리에시테타그런 것만 반복해왔어「憧れ」「理想」と たまに喧嘩をした'아코가레' '리소오'토 타마니 켄카오시타'동경' '이상'과 가끔 다퉜어どうしても仲良くなれなかった도우시테모 나카요쿠 나레나캇타어떻게해도 사이가 좋아지지 않더라青さのカケラが行き交うが아오사노 카케라가 이키카우카푸르름의 파편이 오갔지만や..

카테고리 없음 2025.02.28

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - ニュー・マイ・ノーマル(뉴 마이 노멀) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - ニュー・マイ・ノーマル(뉴 마이 노멀)   [ 가사 / 발음 / 번역 ] エンドレス 鳴り止まない엔도레스 나리야마나이Endless 끊이지 않는酸いも甘いも引っ掻き傷も愛して스이모 아마이모 히카키 키즈모 아이시테쓴맛도 단맛도 긁힌 상처도 사랑하며足りない何かを今も待ち侘びてます타리나이 나니카오 이마모 마치와비테마스부족한 무언가를 지금도 기다리고 있어요汚れてしまう前に大事に壊せますか?요고레테 시마우 마에니 다이지니 코와세마스카?더러워지기 전에 소중한 것을 깨뜨릴 수 있을까?変わらないものだけを今は数えている카와라나이 모노다케오 이마와 카조에테이루지금은 변하지 않는 것만을 세고 있어いつもあなたに伝えたくても이츠모 아나타니 츠타에타쿠테모항상 당신에게 전하고 싶어도 言葉に出来ない私..

카테고리 없음 2025.02.27

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 키미오 시라나이 (君を知らない) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 키미오 시라나이 (君を知らない)   分かり合える事はない와카리아에루 코토와 나이서로를 이해할 수 없다고 そう気づいてしまったよ소우 키즈이테시맛타요그렇게 깨닫고 말았어 分かち合うのならと泳ぐ와카치아우노나라토 오요구서로 나눈다면-이라며 헤엄쳐 誰かがしてる縄跳びの中に다레카가 시테루나와토비노 나카니누군가가 돌리고 있는 줄넘기 속에僕も入れたなら変われるかな보쿠모 하이레타나라 카와레루카나나를 집어넣는다면 바뀌려나 君を知っている키미오 싯테이루너를 알고 있어悪いのは僕の方だ와루이노 보쿠노 호다나쁜 건 나야わかった気になってた와캇타 키미낫테타알고 있다고 생각했어君の一部を全部として키미노 이치부오 젠부토시테너의 일부를 전부로 믿으면서 でも僕を知って欲しい데모 보쿠오 싯테 호시이그래도 나..

카테고리 없음 2025.02.23

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - Loneliness(론리네스) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - Loneliness(론리네스)  [가사 / 발음 / 번역] 死にたい今日も시니타이 쿄우모죽고 싶은 오늘도仕方がないでしょう?시카타가 나이데쇼-?어쩔 수 없잖아?誰かにバレてしまう前に다레카니 바레테시마우 마에니누군가에게 들키기 전에 ドス黒い夜に呑まれてしまう前に도스구로이 요루니 노마레테 시마우 마에니어두운 밤에 삼켜져버리기 전에縛り付けて何にも出来ないようにして시바리츠케테 나니모 데키나이요-니시테옭아매어 아무것도 할 수 없도록私を殺して欲しいのです와타시오 고로시테 호시이노데스나를 죽여주면 좋겠네요 誰にも何も もう何も期待はしないけど다레니모 나니모 모-나니모 키타이 와시나이케도누구에게도 더이상 아무것도 기대하지 않지만君を好きでは居たい키미오 스키데와 이타이너를 좋아하고는 싶..

카테고리 없음 2025.02.21

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 비터 바캉스(Bitter Vacances / ビターバカンス) 가사/번역/발음

미세스그린애플(Mrs. Green Apple) - 비터 바캉스(Bitter Vacances / ビターバカンス)  [가사 / 발음 / 번역]  息が詰まるような日々が続いたら이키가 츠마루요오나 히비가 츠즈이타라숨이 막힐 것 같은 날이 계속 되면 休暇を取ればいい큐우카오 토레바 이이휴가를 내면 돼 あの人も上手にちゃんとやれてるし아노 히토모 죠오즈니 챤토 야레테루시저 사람도 잘 하고 있으니까 バカンスに行っちゃえばいい바캉스니 잇챠에바 이이바캉스를 떠나면 돼 気にしないように「したり」키니시나이요우니 '시타리'신경 쓰지 않으려 '하거나' 守るために「戦う」毎日마모루 타메니 타타카우 마이니치지키기 위해 '싸우는' 매일 ちょっと、待って、춋토맛테잠시만 笑うしかないはずなのに와라우시카 나이 하즈나노니웃을 일 밖에 없는데 涙が出ちゃう ..

카테고리 없음 2025.02.20